Visul deputatului clujean Viorel Băltăreţu, cât pe ce să devină realitate. Au fost montate indicatoare în alfabetul chirilic, dar nu la Cluj


Autorităţile au montat indicatoare în limba ucraineană, pentru a-i ajuta pe refugiaţii care vor să ajungă Ungaria prin punctele de trecere a frontierei din Bihor. Cei mai mulţi dintre ucraineni laudă această iniţiativă, mai ales că alfabetul lor, cel chirilic, este total diferit faţă de al nostru şi le era foarte greu să se orienteze pe șosea.

Reprezentanţii Serviciului Drumuri Naţionale Oradea s-au decis să le dea o mână de ajutor refugiaţilor care vor să ajungă în Ungaria prin judeţul Bihor. Aşa că, cei care o apucă spre punctele de trecere a frontierei din Săcueni şi Valea lui Mihai sunt îndrumaţi prin indicatoare în limba ucraineană.

Ideea a fost deja lansată în mediul online acum o săptămână, când deputatul clujean Viorel Băltăreţul a publicat pe pagina sa de Facebook un video prin care îşi exprima doleanţele legate de amplasarea indicatoarelor rutiere în alfabetul chirilic pe şoselele principale ale judeţului Cluj. 

Citeşte şi: VIDEO - Un deputat clujean a propus amplasarea de indicatoare rutiere în alfabetul chirilic pentru a „facilita tranzitul rutier al refugiaților ucraineni”

Ca să evităm aglomeraţia sau eventualele accidente rutiere cauzate de oboseală, i-am direcţionat spre cele două puncte vamale, care nu erau aşa de aglomerate. Mare parte din traficul de la Borş, s-a mutat pe cele două puncte vamale mai mici", a declarat directorul SDN Oradea, Traian Bulzan.

Noile indicatoare, menite să reducă timpii de aşteptare la frontierele foarte tranzitate

Refugiații erau nevoiţi să ocolească punctul de trecere al frontierei Petea, din judeţul Satu Mare, care în ultima perioadă a fost extrem de aglomerat. Cozile de maşini se întindeau pe kilometri întregi.  

Dacă este necesar, probabil vom mai suplimenta indicatoare în limba ucraineană”, a adăugat directorul SDN Oradea.

Indicatoarele în limba ucraineană şi-au dovedit deja utilitatea pentru mulți dintre refugiaţii ucraineni. O mare parte dintre ei nu înţeleg nici limba română, nici pe cea maghiară, iar aceste indicatoare i-au ajutat enorm. Noile indicatoare nu doar că au redus traficul, dar au redus şi timpii de aşteptare la frontierele foarte tranzitate. De la 500 de minute, la nu mai mult de 70 de minute, conform Observator.ro


Comentarii Facebook